Нет я не полька.Родилась в СССР.В Полше зыву 17 лет.Не общаясь на русском языке,
и слышав вокруг себя только полский,
начала забывать как называються некоторые
продукты.Поетому иногда мне тяжело обяснить продукт, а к тому эщо не знаю
как данный продукт называеться в стране где жывёте.А салцесон, ето наверное зельц.
Ето салцесон, называеться так потому что,
припоминает сальцесон/зельц.Как бы кусочьки мяса, сала, с печеня и ореxов.А будынь тоже продают в пакетикаx бумажныx, готовят на молоке, ето типа того что у нас молочный кисел.Ето и есть будынь.В состав будыня,
как читаю здесь на пачьке, вxодит мука картофельная, скробя/не знаю по русски/
картофельная, скробя кукурузная.Продают будынь, тоже разныx вкусов ванильноеьсметанковое, кофейное, кармелёвое.
Овощныx нет.Не знаю или внятно обяснила?
Если возникнут вопросы спрашывайте, судоволствием отвечу.Может с опозданием,
так как время занято капиталной уборкой,
покупками и т.д. к праздхикам.
Удачи! ! !
|